Literally means: "Peed on nettles."
Figuratively means: Angry.
(Although the nettles probably have more reason to be angry)
(Here is your PSA people, PEEING IN A NETTLE FIELD IS A BAD IDEA)
Zabszem van a fenekében
Literally means: "There is a grain of oat in his/her butt."
Figuratively means: Can't sit still / Is in a hurry.
Forgolódik, mint a tojó galamb
Literally means: "Keeps turning around like a pigeon laying eggs."
Figuratively means: Can't stand still / Is being impatient.
Szív, mint a torkosborz
Literally means: "Sucks like a wolverine."
Figuratively means: Is in a very sucky situation.
(No, this is NOT folk commentary on the quality of X-men movies)
Kóvályog, mint gólyafos a levegőben
Literally means: "Meanders, like stork diarrhea in the air."
Figuratively means: [... nope, I don't believe any explanation can make this mental image any better.]
Go forth, an exercise linguistic diversity!